A cura di Haisa Pessina Longo Testo russo a fronte Le 17 liriche del ciclo L’amica furono scritte nel breve arco temporale (ottobre 1914 - maggio 1915) che vide nascere ed esaurirsi la storia d’amore tra Marina Cvetaeva e Sofija Parnok: un amor passion in cui la Cvetaeva, piú giovane, fu guidata, stregata, soggiogata dalla forte presenza della Parnok. Versi intimamente femminili, in cui il primo incontro, la consapevolezza dell'amore, la gelosia, l'ansia dell'attesa, l'inevitabile presentimento della separazione, sono scenari voluti dal destino....
A cura di Haisa Pessina Longo Testo russo a fronte Il volume presenta la traduzione di una vasta e ragionata scelta di liriche scritte fra il 1909 e il 1941, per lo più inedite in Italia, ne segue i molteplici "cicli" che hanno ritmato il fare poesia della Cvetaeva, tentando anche un'interpretazione in rapporto all'economia dell'intera opera. Nel loro insieme, le liriche sono intonate a un'arcana passione, presente in maniera ossessiva, ininterrotta compagna del "canto", mettendo in evidenza il drammatico conflitto fra amore, passione e morte. ...
A cura di Haisa Pessina Longo Testo russo a fronte L’esistenza delle lettere, scritte da Marina Cvetaeva a Konstantin Rodzevic durante la breve e burrascosa stagione del loro amore, era nota agli studiosi da parecchi anni. Conservate nell’Archivio Statale di Mosca, sono state aperte solo alla fine del 2000. Si tratta di trentuno lettere scritte fra il 1923 e il 1938; obiettivo principale della traduzione è stato quello di rendere il linguaggio epistolare spontaneo e sorgivo, proprio della Cvetaeva, altrettanto vivace e immediato, come se l’interlocutore fosse presente e in grado di percepire anche i minuti cambi di umore, le pause, il non detto fino in fondo....